海の向こうのイケてる言葉
HOME > Chinoma > 海の向こうのイケてる言葉 > Count your age by friends, not years.

ADVERTISING

紺碧の将

Count your age by friends, not years.

ジョン・レノン

 ものごとをシニカルに見る傾向があったジョン・レノンだが、根はとても純粋で無邪気だった。そんなジョンの一面を端的に表す言葉。

 ――年数ではなく友達の数で自分の歳を数えよう。

 つまり、いい歳のとり方をしていれば、心の許す友人ができるということ。逆の言い方をすれば、いい人生を送っていない人は真の友人ができないということ。

 友達とは、広い意味での〝人間〟を指すと考えたい。同性の友人でもいいし、家族でもいいし、恋人でもいいし、仕事場の僚友でもいいし、好敵手でもいいし、師弟関係にある人でもいい。あるいは同じ時代を生きていない尚友(好きな歴史上の人物)でもいい。

 ジョンの場合は、それらすべてをヨーコが網羅していたのだろう。

 さあ、自分の年齢に見合った真の友人が何人いるか、指折り数えてみよう。なんらかの気づきがあるはずだ。

(第110回 221203)

 

髙久の電子書籍

『禅ねこうーにゃんのちょっとした助言』

『焚き火と夕焼け エアロコンセプト 菅野敬一、かく語りき』

『魂の伝承 アラン・シャペルの弟子たち』

『葉っぱは見えるが根っこは見えない』

『偉大な日本人列伝』

『本物の真髄』

 

本サイトの髙久の連載記事

◆多樂スパイス

◆死ぬまでに読むべき300冊の本

◆音楽を食べて大きくなった 

ADVERTISING

Recommend

記事一覧へ
Recommend Contents
このページのトップへ